日頃文章をパソコンで作っていると、漢字がよくわからなくなります。
読むことに支障は感じませんが、変換でよく間違います・_・; さっきも、 「古色豊か」 と変換するのに、 「こしき」 では 「古式」 としか候補が出なかったので、違和感を感じましたが 自分の勘違いかと思い、そのまま送信してしまいました…。 あとから読み返してみて、やっぱり気になったので検索してみました。 「がんばれ凡人!」さんでは、 (誤)古式豊かに (正)古式ゆかしく とあり、 「間違いやすい言葉の正誤判定」さんでは、 「古色ゆかしく」 が誤り とありました。 どてっ…。 漢字がどうこう言う前に、 「こしきゆたか」 という言葉が存在しないことを確認。 なんだよぅ。 すっかり間違って覚えちゃってましたわ(汗) そりゃ~変換候補が 「古式」 しか出ないはずだ…。 でも、パソコンを信用して、 「古式」 と表示しても、「ゆかしく」で間違ってちゃ~一緒だよ(苦笑) 癒しのウミウシの記事は、恥さらしの刑で編集せずに置いておきます。
by kotatsu-room
| 2004-05-22 11:57
| 思わず愚痴る時
|
ファン申請 |
||